[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Форум » ГЛАВНЫЙ ФОРУМ » ДИСКУССИИ С ГРУППОЙ » Работа Dreamy Owl
Работа Dreamy Owl
Dreamy_OwlДата: Суббота, 03.11.2012, 14:51 | Сообщение # 31
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (silenceBit)
А где новые новости? Уж прошу прощения за каламбур!

Вместо новостей, я пока веду рубрику переводов БАЗА ДАННЫХ. Там появляется новое.


Перевод TASM идёт!
 
silenceBitДата: Воскресенье, 04.11.2012, 17:00 | Сообщение # 32
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 11
Статус: Offline
Проблемы с жезлом Ватумба! Толи жезл Ватумба, Ватумбы, Ватумбу!jR
 
Dreamy_OwlДата: Среда, 07.11.2012, 17:24 | Сообщение # 33
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (silenceBit)
Проблемы с жезлом Ватумба! Толи жезл Ватумба, Ватумбы, Ватумбу!jR

Всё переписал под Ватумбы!


Перевод TASM идёт!
 
БиохазардДата: Четверг, 08.11.2012, 19:55 | Сообщение # 34
Житель
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Я надеюсь, ты меня не забанишь после моих слов,но ты когда текст в облачка вставляешь, ты читаешь, что ты пишешь, иногда встречаются чисто детские ошибки(больше всего мне понравилось слово сын-астроновата).Просто очень не удобно читать и надеюсь ты учтёшь свои ошибки.

Добавлено (08.11.2012, 19:55)
---------------------------------------------
И да, кстати, спасибо большое, что хотя бы кто-то взялся за перевод классики.=D
А еще кое-что почему не перевёл 44 номер,а то хочется хронологически читать.))

 
Dreamy_OwlДата: Пятница, 09.11.2012, 01:08 | Сообщение # 35
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Биохазард)
Я надеюсь, ты меня не забанишь после моих слов,но ты когда текст в облачка вставляешь, ты читаешь, что ты пишешь, иногда встречаются чисто детские ошибки(больше всего мне понравилось слово сын-астроновата).Просто очень не удобно читать и надеюсь ты учтёшь свои ошибки.

Нет, не забаню. всё честно. Но насчёт ошибок, это в ФОРУМ - РАБОТА DREAMY OWL.
Только это одна объективная ошибка с Вашей стороны. Что до РАННИХ моих переводов и орфографии, то ДА. Я ужасен. Всё переводил и оформлял для себя. Тут идут дискуссии о моих переводах и орфографических ошибках (почитайте форум). С каждым номером их меньше. Что касается Annual #2, там их ВООБЩЕ НЕТ! За конструктивную критику, пусть и не по форуму ставлю 5. Впредь, пожалуйста, пишите в нужный форум, чтобы я знал к чему готовиться. Спасибо.

Quote (Биохазард)
А еще кое-что почему не перевёл 44 номер,а то хочется хронологически читать.))


vol #44 переведён WC, поищите в Интернете. У меня на сайте НЕ может быть их работ. Так как мой сайт посвящён лишь моим работам.


Перевод TASM идёт!
 
Dreamy_OwlДата: Пятница, 09.11.2012, 01:40 | Сообщение # 36
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Биохазард)
Я надеюсь, ты меня не забанишь

А откуда Вы вообще такое взяли? smile , есть конструктивная критика. Есть то, что я считаю неконструктивной. По идее Вы можете изложить ЛЮБОЕ мнение, но только без мата. Даже если оно неконструктивно (почитайте правила ФОРУМА, чтобы понять за что могут забанить. И тогда "Предупреждён, значит вооружён", тогда можете излагать любую позицию).


Перевод TASM идёт!
 
БиохазардДата: Пятница, 09.11.2012, 15:25 | Сообщение # 37
Житель
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Не знаю может ты вспыльчивый человек, и любишь банить направо и налево.))
 
Dreamy_OwlДата: Пятница, 09.11.2012, 16:40 | Сообщение # 38
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Биохазард)
Не знаю может ты вспыльчивый человек, и любишь банить направо и налево.))


Никогда не был ни вспыльчивым, ни обидчивым. А что людям так кажется, это ведь правда их взгляд.


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Воскресенье, 18.11.2012, 01:13 | Сообщение # 39
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Dreamy_Owl)
Никогда не был ни вспыльчивым, ни обидчивым. А что людям так кажется, это ведь правда их взгляд.

А когда продолжение?
 
Dreamy_OwlДата: Воскресенье, 18.11.2012, 04:03 | Сообщение # 40
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (AmericanPatriot)
А когда продолжение?


Привет! Продолжение комикса? Ну, сейчас перевожу Annual vol #3. Он будет сдан уже скоро. Потом и продолжение.


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Пятница, 30.11.2012, 17:05 | Сообщение # 41
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
Алло, любимый! biggrin Загляни в тему приёма команды.

Добавлено (30.11.2012, 17:05)
---------------------------------------------
Измени мою группу на оформителя.

 
Dreamy_OwlДата: Суббота, 01.12.2012, 01:57 | Сообщение # 42
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (AmericanPatriot)
Зачем вы про звуки думаете?Итак ясно,что они не нужны.В оригинале достаточно.Да они часть комикса.Но зачем их переводить на русский?В этом нет смысла.

Можешь спать спокойно AmericanPatriot, звуки я делать не буду и обложку. Но вскоре я предстану в новом качестве. И vol #51 тоже!


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Суббота, 01.12.2012, 02:18 | Сообщение # 43
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
Dreamy_Owl,
Это всё равно время.Даже один день тратить жалко.

Добавлено (01.12.2012, 02:15)
---------------------------------------------
Мы же с тобой с самого начала оговаривали,что звуки и заголовок не нужны!Читателям нужны только текст и надписи в комиксе!

Добавлено (01.12.2012, 02:18)
---------------------------------------------
для нас главное- перевод комикса!Перевод всей серии THE AMAZING SPIDER-MAN!!!!ЗАЧЕМ ТРАТИТЬ ВРЕМЯ НА ЗВУКИ????У нас итак ещё 500 комиксов не переведённых!!!А звуки,если кому-то нужны,пусть кто-то другой оформит когда закончим.Если такими темпами закончим.

 
БенДата: Среда, 05.12.2012, 19:53 | Сообщение # 44
Житель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 7
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
vol #51 очень понравился, будет ли продолжение этой серии? Или будешь переводить что-то другое?
И еще один вопрос, будут ли тут в будущем переводиться комиксы от DC?
 
Dreamy_OwlДата: Среда, 05.12.2012, 20:06 | Сообщение # 45
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Бен)
vol #51 очень понравился, будет ли продолжение этой серии? Или будешь переводить что-то другое? И еще один вопрос, будут ли тут в будущем переводиться комиксы от DC?

Я один и занимаюсь TASM. Все остальные серии на усмотрение тех, кто хочет здесь показать то, что умеет. На моём сайте почти отсутствуют правила. Раньше было: переводим лишь комиксы MARVEL. Но для определённого отряда я это правило отменил. Оно осталось лишь для меня, а все остальные делают: переводят и оформляют, как им нравится. Я думаю кто-то бы и хотел заняться DC. Правил нет, это значит, каждый делает что хочет здесь делать. Я не занимаюсь контролем, кто и что здесь делает. Разве что модерирую форум и слежу за общими правилами сайта.


Перевод TASM идёт!
 
Форум » ГЛАВНЫЙ ФОРУМ » ДИСКУССИИ С ГРУППОЙ » Работа Dreamy Owl
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Universe of Heroes © 2024Создать бесплатный сайт с uCoz