[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 3123»
Архив - только для чтения
Форум » НАБОР В КОМАНДУ » ВАШИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ » перевод journey into mystery (перевод n 92)
перевод journey into mystery
sachganДата: Среда, 05.12.2012, 16:31 | Сообщение # 1
Полицейский
Группа: Переводчики
Сообщений: 56
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
я может быть буду преводить с 92 номера
 
Dreamy_OwlДата: Среда, 05.12.2012, 17:32 | Сообщение # 2
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (sachgan)
я может быть буду преводить с 92 номера

Любой сериал, кроме The Amazing Spider-Man переводи с какого хочешь! Я буду рад помочь тебе в переводе и оформлении! Честно. Это практика для всех.


Перевод TASM идёт!
 
sachganДата: Четверг, 06.12.2012, 14:44 | Сообщение # 3
Полицейский
Группа: Переводчики
Сообщений: 56
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
перевёл 15%
 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 14:58 | Сообщение # 4
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (sachgan)
перевёл 15%

Дашь потом ссылку на своё перевод TASM #53?


Перевод TASM идёт!
 
sachganДата: Четверг, 06.12.2012, 17:01 | Сообщение # 5
Полицейский
Группа: Переводчики
Сообщений: 56
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
хорошо

Добавлено (06.12.2012, 17:01)
---------------------------------------------
можно вылажить новость про то что я тора перевожу

 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 17:20 | Сообщение # 6
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (sachgan)
можно вылажить новость про то что я тора перевожу

Хм. Вообще-то весь раздел НОВОСТИ у меня редактируется и держится в чистоте (только порой Джон там мудит). Я так понимаю Вам нужна площадка для Ваших новостей? Хм.
Вот варианты:
1. Если хотите пришлите мне в ЛС сообщение, которое хотите опубликовать. Я выложу (если хотите можете прикрепить картинки или я сам найду).
2. Вы публикуете новость в свободном формате (я её лишь редактирую).
3. Вы ждёте, пока я что-нибудь такое не придумаю (типа блога).


Перевод TASM идёт!
 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 17:21 | Сообщение # 7
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Я предлагаю Вам второй вариант! Публикуйте, я лишь отредактирую! (сделаю картинки и теги).

Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Четверг, 06.12.2012, 18:17 | Сообщение # 8
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
sachgan, Я тебе ЛС отсылал,ты хочешь быть официальным переводчиком сайта?Переводишь Тора-хорошо.Я оформлю.Дрими пауком занимается.Всё что не связанно с пауком-это ко мне.
Quote (Dreamy_Owl)
(только порой Джон там мудит)

Сейчас кто-то дубинкой получит по одному месту!(шучу biggrin )


Сообщение отредактировал AmericanPatriot - Четверг, 06.12.2012, 18:17
 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 18:23 | Сообщение # 9
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (AmericanPatriot)
Сейчас кто-то дубинкой получит по одному месту!(шучу )

Да, мудишь тем, что не по теме пишешь. Если спишешься с этим парнем о Торе, то, когда всё сделаете, можете прислать на выкладку. Но я ещё не проверял его переводы. Вот только я не знаю. Он вроде к тебе в команду не набивался, а значит я не обязан проверять его переводы!


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Четверг, 06.12.2012, 18:27 | Сообщение # 10
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
sachgan,
Я оформлю твою работу,а не Дрими Оул.Дрими только пауком занимается.Поэтому отвечай на мои сообщения.
 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 18:31 | Сообщение # 11
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (AmericanPatriot)
Я оформлю твою работу,а не Дрими Оул.Дрими только пауком занимается.Поэтому отвечай на мои сообщения.

Не только TASM. Я также оформляю всё то, что может быть кем-то переведено (но у кого нет оформителя). Но только в том случае если не найду оформителя для человека. Тогда я сам беру номер, чтобы помочь человеку в его проявлении.


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Четверг, 06.12.2012, 18:33 | Сообщение # 12
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
Dreamy_Owl,
Это понятно.Но я то здесь.Поэтому оформляю я,а не ты.Только в крайних случаях ты оформляешь.
 
Dreamy_OwlДата: Четверг, 06.12.2012, 18:45 | Сообщение # 13
Герой
Группа: МСТИТЕЛЬ
Сообщений: 238
Награды: 0
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (AmericanPatriot)
Это понятно.Но я то здесь.Поэтому оформляю я,а не ты.Только в крайних случаях ты оформляешь.

Думаю, что здесь да. Поскольку он просто хочешь продемонстрировать то, что умеет, то его перевод я не буду проверять.


Перевод TASM идёт!
 
AmericanPatriotДата: Четверг, 06.12.2012, 18:46 | Сообщение # 14
Спасатель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 27
Награды: 1
Репутация: 3
Статус: Offline
Dreamy_Owl,
А если не правильно там ?Надо убедиться,может он допустит помарку.а ты заметишь,а это очень грубая и важная ошибка.
 
america2000Дата: Пятница, 07.12.2012, 13:56 | Сообщение # 15
Житель
Группа: ЖИТЕЛЬ
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Dreamy_Owl,
ДРИМИ СТОЙ!!!ЭТИМ КОМИКСОМ Journey Into the Mystery vol #92 УЖЕ ЗАНИМАЕТСЯ РПЮ!!ОНИ ПЕРЕВЕЛИ ПРЕДЫДУЩИЙ НОМЕР 11.11.2012
Вот смотрите:http://comicsdb.ru/publishers/31/1497/
Смысл его делать,если РПЮ его скоро сделает,и от них он попадёт на базу?Наш комикс читать не станут.Я не буду это оформлять.
 
Форум » НАБОР В КОМАНДУ » ВАШИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ » перевод journey into mystery (перевод n 92)
Страница 1 из 3123»
Поиск:

Universe of Heroes © 2017Создать бесплатный сайт с uCoz